Achter de schermen werken wij al een hele tijd aan dit nieuwe Lexicon. Ongeveer 98% is nu in het Duits vertaald en we verwachten er medio 2023 mee klaar te zijn. In de tussentijd mag u er gratis gebruik van maken.
Inmiddels 52.000+ ingangen!
raak met uw cursor de vertaling aan en bekijk de bron
toelichting bij lastig te vertalen termen
klik hierop voor de uitspraak
lijst van waardevolle sites
Meer uitleg
Beste gebruiker,
U kunt aan de slag met dit gereedschap voor echte professionals: het Onroerend Goed Lexicon / Immobilien-Lexikon!
Hoe werkt het
Het wijst zich vanzelf. Of u nu zoekt op een ingangswoord, ‘aanbouw’, of een woordcombinatie, ‘in aanbouw nemen’, u vindt altijd wat u zoekt!
Wat staat erin
In het Onroerend Goed Lexicon vindt u vertalingen van terminologie uit de onroerendgoedsector, maar ook termen uit aangrenzende gebieden zoals architectuur, bodemkunde, civiele techniek, economie, makelaardij, marketing, milieuwetenschappen, planologie, recht, taxatie, het verzekeringswezen en relevante wetten. U zult versteld staan van wat u er allemaal in kunt vinden.
Duits-Nederlands
U kunt in het Onroerend Goed Lexicon ook Duits-Nederlands zoeken. Hiervoor klikt u op 'NL-DE' onder de zoekbalk, dit verandert dan in 'DE-NL'. Om weer Nederlands-Duits te zoeken, klikt u op het blokje 'DE-NL'.
Unieke service
U kunt een term aan de samensteller voorleggen via de knop ‘Contact’. Tijdens kantooruren krijgt u doorgaans binnen 30 minuten antwoord: een unieke service!
Demoversie
Bekijkt u de demoversie? U krijgt dan alleen in de letters A, B en C de vertaling te zien.
Hebt u inhoudelijke vragen of opmerkingen? Neem dan contact op met Gateway Woordenboeken:
Aart van den End
info@gatewaywoordenboeken.nl
0575 769 156
www.gatewaywoordenboeken.nl