crawl me

Let op: dit is de demo-versie.

Nederlandse Taalunie

Bron raak met uw cursor de vertaling aan en bekijk de bron
Bron toelichting bij lastig te vertalen termen
Bron klik hierop voor de uitspraak
Bron lijst van waardevolle sites

Meer uitleg


Al 25 jaar hét gereedschap voor de professional: het Juridisch-Economisch Lexicon

In 1995 verscheen het Lexicon voor het eerst. In die tijd als boek en in het Nederlands-Engels, maar al snel digitaal als cd en vanaf 2005 online. Het bleef niet bij Nederlands-Engels, deze versie Engels-Nederlands en de versie Nederlands-Duits zijn er inmiddels ook.

Eenvoudig te raadplegen
Het wijst zich vanzelf. Of u nu zoekt op een ingangswoord, 'act', of een woordcombinatie, 'legal act', u vindt altijd wat u zoekt.

Juridische en aangrenzende terminologie
Naast terminologie die te maken heeft met de juridische praktijk vindt u politieke, financiële en economische termen die u nodig heeft bij transacties en zakelijke communicatie. Het Lexicon is gebaseerd op terminologie uit de Nederlandse, Belgische en Europese rechtssystemen. U vindt alle civil-law termen, maar geen uitputtende lijst uit het common-law rechtsgebied.

Stel uw vraag
U kunt een term aan de samensteller voorleggen via de knop 'Contact'. Tijdens kantooruren krijgt u doorgaans binnen 30 minuten antwoord: een unieke service!

Demoversie
Bekijkt u de demoversie? U krijgt dan alleen in de letters A, B en C de vertaling te zien.

Hebt u inhoudelijke vragen of opmerkingen? Neem dan contact op met Gateway Woordenboeken:

Aart van den End
info@gatewaywoordenboeken.nl
0575 769 156
www.gatewaywoordenboeken.nl

Voor vragen over toegang tot het Lexicon via Wolters Kluwer:
servicedesk-nl@wolterskluwer.com of 0570 673 555.

Datum: 21-06-2021
Aantal lemma's: 75.997
Aantal voorbeeldzinnen: 134.468
Laatst toegevoegd: